Esta sección cuenta con la colaboración en exclusiva de la escritora y poeta catalana, Montserrat Méliz Altarriba. Puedes ver sus frases y pensamientos dedicados a la Meteorología en la sección " El barco de las letras"
   
Cada día puedes ver en esta sección una frase relacionada con la Meteorología
acompañada de una curiosa o espectacular imagen o vídeo.

  

  
 

  
El Apunte sobre el autor/a...
John Keats

Nacimiento: 31 de octubre de 1795, Moorgate, Londres, Reino Unido
Fallecimiento: 23 de febrero de 1821, Roma, Italia
 

Información extraída de Wikipedia:

John Keats fue uno de los principales poetas ingleses del Romanticismo. Durante su corta vida su obra fue objeto de constantes ataques y no fue sino hasta mucho después cuando fue completamente reivindicada. La lírica de Keats se caracteriza por un lenguaje exuberante e imaginativo, atemperado por la melancolía.

   



    

"Oda al otoño" de John Keats



Inglés Castellano

Ode To Autumn


Season of mists and mellow fruitfulness,

   Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
   With fruit the vines that round the thatch-eves run;
To bend with apples the moss'd cottage-trees,
   And fill all fruit with ripeness to the core;
      To swell the gourd, and plump the hazel shells
   With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
      For summer has o'er-brimm'd their clammy cells.

Who hath not seen thee oft amid thy store?
   Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
   Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
   Drows'd with the fume of poppies, while thy hook
      Spares the next swath and all its twined flowers:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
   Steady thy laden head across a brook;
   Or by a cyder-press, with patient look,
      Thou watchest the last oozings hours by hours.

Where are the songs of spring? Ay, Where are they?
   Think not of them, thou hast thy music too,—
While barred clouds bloom the soft-dying day,
   And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
   Among the river sallows, borne aloft
      Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
   Hedge-crickets sing; and now with treble soft
   The red-breast whistles from a garden-croft;
      And gathering swallows twitter in the skies.
Oda al Otoño

Estación de las nieblas y fecundas sazones,

colaboradora íntima de un sol que ya madura,
conspirando con él cómo llenar de fruto
y bendecir las viñas que corren por las bardas,
encorvar con manzanas los árboles del huerto
y colmar todo fruto de madurez profunda;
la calabaza hinchas y engordas avellanas
con un dulce interior; haces brotar tardías
y numerosas flores hasta que las abejas
los días calurosos creen interminables
pues rebosa el estío de sus celdas viscosas.

¿Quién no te ha visto en medio de tus bienes?
Quienquiera que te busque ha de encontrarte
sentada con descuido en un granero
aventado el cabello dulcemente,
o en surco no segado sumida en hondo sueño
aspirando amapolas, mientras tu hoz respeta
la próxima gavilla de entrelazadas flores;
o te mantienes firme como una espigadora
cargada la cabeza al cruzar un arroyo,
o al lado de un lagar con paciente mirada
ves rezumar la última sidra hora tras hora.

¿En dónde con sus cantos está la primavera?
No pienses más en ellos sino en tu propia música.
Cuando el día entre nubes desmaya floreciendo
y tiñe los rastrojos de un matiz rosado,
cual lastimero coro los mosquitos se quejan
en los sauces del río, alzados, descendiendo
conforme el leve viento se reaviva o muere;
y los corderos balan allá por las colinas,
los grillos en el seto cantan, y el petirrojo
con dulce voz de tiple silba en alguna huerta
y trinan por los cielos bandos de golondrinas.





Frase meteorológica semanal en La Local Radio Tiana


El Rincón del pensamiento

Poesías en La Local de Radio Tiana        
PROGRAMA 9

DISPONIBLE EN:
EN "LA LOCAL RÀDIO TIANAPODCAST   y en SPOTIFY
Minuto: 21:49



Un día como hoy 
(29 de noviembre) pero del año 1832 Nace en Germantown (EE.UU.) la escritora norteamericana, Louisa May Alcott que se hará famosa con su novela "Mujercitas", editada en 1868. (Hace 192 años). Ella dijo alguna vez:

En toda vida, hay días de lluvia, días oscuros y días tristes y grises”

Hemos extraído un fragmento de una cuenta llamada Sirenitas y dice así:

¡Cómo me gustaría ser una gaviota, un pez, o una sirena!; entonces pasaría todo el rato a nado, que es lo que a mí me gusta, y no debería permanecer en esta estúpida tierra seca todo el día —rondinó Nelly, sentada con las cejas fruncidas y abriendo agujeros en la arena con los puños, una luminosa mañana de verano, mientras las olas llegaban murmurando a la playa, y una brisa refrescante entonaba una agradable canción.

 - Louisa May Alcott -




 
  Recuerda que también podrás disfrutar de magníficos pensamientos, únicos y exclusivos, gracias a nuestra escritora y poeta particular,
Monserrat Méliz Altarriba, desde nuestra sección literaria "el Barco de las Letras"

 
 


***************************************************************
Sección inaugurada en "ecometta.org" en 2010 y trasladada a "eltiempodelosaficionados.com" el Dia Mundial de la Tierra (22/04/2017)

Nuestra mejor seguidora, Maite BurjadosHomenaje a Maite Burjados

 Idioma Castellano  

Esta obra está bajo una
licencia Creative Common


Estación Meteorológica de
Tiana - La Conreria

  de




   

Síguenos en:
 
  

SECCIONES
 
Inicio
Página principal
Aviso legal
Quienes somos
Actividades